尸 

車车車

言訁讠

金釒钅金

刀刁刂

人亻

金釒钅金

攴攵


输 shū ( v. ) 1. transporter 2. perdre
输出 shū chū ( v. ) exporter ( n. ) sortie 输入 shū rù ( v. ) importer ( n. ) entrée
输送 shū sòng  transporter / envoyer
 输液 shū yè ( v. ) perfusion
输精管 shū jīng guǎn ( n. ) conduit spermatique
 输尿管 shū niào guǎn ( n. ) uretère
 传输 chuán shū ( n. ) transmission / transport / transfert
服输 fú shū ( v. ) reconnaître la défaite
灌输 guàn shū ( v. ) inculquer / infuser 认输 rèn shū ( v. ) s'avouer vaincu
运输 yùn shū ( n. ) transport ( v. ) transporter
运输机 yùn shū jī ( n. ) avion de transport







屉 tì ( n. ) 1. tiroir 2. corbeille d'étuve
抽屉 chōu tì ( n. ) tiroir
笼屉 lóng tì ( n. ) étuve à vapeur faite de bambou ou de bois, pour cuire le pain chinois
xīng ( v. ) 1. prospérer / s'épanouir 2. être en vogue 3. entreprendre / commencer 4. encouragr / stimuler
兴办 xīng bàn ( v. ) fonder / entreprendre 兴奋 xīng fèn ( adj. ) excité / ravi
兴建 xīng jiàn ( v. ) construire /établir
兴隆 xīng lóng ( adj. ) prospère / animé 兴起 xīng qǐ ( v. ) 1. s'exciter prospérer
兴盛 xīng shèng ( adj. )  prospère
 兴亡 xīng wáng grandeur et décadence  兴妖作怪 xīng yāo zuò guài fomenter des troubles
xìng ( n. ) goût / curiosité
兴趣 xìng qù ( n. ) intérêt / goût
 复兴 fù xīng ( n. ) renaissance 
高兴 gāo xìng ( adj. ) gai / content / joyeux / heureux
望洋兴叹 wàng yáng xīng tàn ( n.d. ) être ahuri devant l'immensité de l'océan / 
刀 dāo ( n. ) 1. couteau 2. sabre
刀叉 dāo chā ( n. ) couteau et fourchette 刀口 dāo kǒu ( n. ) 1. tranchant d'une lame / fil d'une épée 2. le point crucial 3. incision / coupure
刀片 dāo piàn ( n. ) lame de rasoir
刀枪 dāo qiāng ( n. ) armes
刀刃 dāo rèn ( n. ) tranchant d'une lame 刀把子 dāo bà zi manche de couteau
 冰刀 bīng dāo ( n. ) patin à glace
锉刀 cuò dāo ( n. ) lime
剪刀 jiǎn dāo ( n. ) ciseaux
剪刀差 jiǎn dāo chā ( n. ) fourchette
开刀 kāi dāo ( v. ) faire une opération
螺丝刀 luó sī dāo ( n. ) tournevis
剃刀 tì dāo ( n. ) rasoir
铡刀 zhá dāo ( n. ) faux
指甲刀 zhǐ jia dāo ( n. ) coupe-ongles
针 zhēn aiguille;  injection; piqûre; point
针对 zhēn duì être dirigé;  compte tenu
 针灸 zhēn jiǔ ( n. ) acupuncture
针织 zhēn zhī ( n. ) tricot
避雷针 bì léi zhēn ( n. ) paratonnerre
别针 bié zhēn ( n. ) épingle / agrafe
穿针引线 chuān zhēn yǐn xiàn ( v. ) s'entremettre dans une affaire
打针 dǎ zhēn ( v. ) faire une piqûre
 订书针 dìng shū zhēn ( n. ) agrafe
方针 fāng zhēn ( n. ) politique / principe
秒针 miǎo zhēn trotteuse
曲别针 qū bié zhēn ( n. ) trombone
 顺时针 shùn shí zhēn ( adv. ) dans le sens des aiguilles d'une montre
胸针 xiōng zhēn ( n. ) broche
一针见血 yī zhēn jiàn xuě ( phrase ) toucher au point sensible
指南针 zhǐ nán zhēn ( n. ) boussole
指针 zhǐ zhēn ( n. ) 1. aiguille indicatrice 2. principe directeur
订 dìng ( v. ) 1. conclure / signer 2. s'abonner à 3. relier
订单 dìng dān ( n. ) bon de commande
订购 dìng gòu ( v. ) commander (des marchandises)
订户 dìng hù ( n. ) abonné / souscripteur 订婚 dìng hūn ( v. ) se fiancer
订货 dìng huò ( v. ) commander
订立 dìng lì ( v. ) établir (un contrat) / conclure (un traité)
订阅 dìng yuè ( v. ) s'abonner à (un journal, une revue, etc)
订正 dìng zhèng ( v. ) réviser / corriger
 订书针 dìng shū zhēn ( n. ) agrafe
考订 kǎo dìng ( v. ) corriger ou réviser un texte / établir un texte critique
制订 zhì dìng ( v. ) formuler / établir
装订 zhuāng dìng ( v. ) relier
整 zhěng ( adj. ) 1. tout /entier 2. bien rangé / ordonné ( v. ) 1. réorganiser / aménager 2. persécuter
整饬 zhěng chì ( v. ) 1. mettre en ordre / arranger / raffermir (la discipline) 2. ordonner / commander
整个 zhěng gè ( adj. ) tout entier
整洁 zhěng jié ( adj. ) propre / soigné
整理 zhěng lǐ ( v. ) classer / ranger /
整流 zhěng liú ( n. ) rectification
整齐 zhěng qí ( adj. ) 1. bien rangé / ordonné 2. régulier
整日 zhěng rì ( adv. ) toute la journée
整容 zhěng róng chirurgie esthétique / lif整数 zhěng shù ( n. ) 1. nombre entier 2. chiffre rond
整套 zhěng tào ( n. ) jeu complet
整修 zhěng xiū réfection / restauration
整夜 zhěng yè ( n. ) toute la nuit
dīng ( n. ) clou
钉梢 dīng shāo ( v. ) suivre qn à la trace 钉子 dīng zi ( n. ) clou
díng ( v. ) 1. suivre de près 2. presser 钉 dìng ( v. ) clouer / coudre
拔钉锤 bá dīng chuí ( n. ) marteau à pied-de-biche
摁钉 èn dīng ( n. ) punaise
螺钉 luó dīng ( n. ) vis
铆钉 mǎo dīng ( n. ) rivet
碰钉子 pèng dīng zi  se heurter à un refus
图钉 tú dīng ( n. ) punaise
眼中钉 yǎn zhōng dīng ( n. ) objet de haine / bête noire / personne détestée
斩钉截铁 zhǎn dīng jié tiě ( adv. ) résolument / catégoriquement
像 xiàng ( n. ) 1. image / statue 2. photo  半身像 bàn shēn xiàng ( n. ) portrait à mi-corps
不像话 bú xiàng huà ( adj. ) scandaleux /  侧像 cè xiàng ( n. ) profil 雕像 diāo xiàng ( n. ) statue 佛像 fó xiàng ( n. ) statue, image de Bouddha
好像 hǎo xiàng ( v. ) sembler / avoir l'air 画像 huà xiàng ( v. ) dessiner (peindre) un portrait
就像 jiǔ xiàng ( phrase ) tout comme
蜡像 là xiàng ( n. ) figurine en cire
录像 lù xiàng ( n. ) enregistrement vidéo / 录像带 lù xiàng dài ( n. ) cassette vidéo 录像者 lù xiàng zhě ( n. ) caméraman
偶像 ǒu 'xiàng ( n. ) idole ( n. ) idole
头像 tóu xiàng ( n. ) tête / portrait
相像 xiāng xiàng ( v. ) ressembler / être semblable (pareil) à / être comme