便biàn ( adj. )1. commode
ordinaire /
便当biàn dāng ( adj. )simple / facile / commode
便道biàn dào ( n. )trottoir
便饭biàn fàn ( n. )repas simple
便服biàn fú ( n. )vêtements de tous les jours
便笺biàn jiān ( n. )bloc-notes
便览biàn lǎn ( n. )vademecum
便条biàn tiáo ( n. )1. billet
便鞋biàn xié ( n. )pantoufles
便宴biàn yàn ( n. )un dîner sans cérémonie
便衣biàn yī ( n. )havit civil
便于biàn yú ( v. )être facile à
便中biàn zhōng ( adv. )à l'occasion /
便衣警察biàn yī jǐng chá ( n. )agent en civil
便pián ( n.d. )便宜
便宜pián yi( adj. )bon marché( n. )avantage / gain
|
|
舍shě
( v. )1. abandonner
2. faire don de
舍得shě de( v. )1. abandonner de bon gré / prodiguer
2. ne pas ménager / ne rien épargner
舍命shě mìng ( v. )risquer sa vie
舍弃shě qì ( v. )renoncer à / abandonner
舍身shě shēn ( v. )se sacrifier / risqur sa vie
舍不得shě bù dé ( v. )donner à contre-cœur
舍shè ( n. )maison
舍利shè lì ( n. )reliques du bouddha
舍亲shè qīn ( n. )mon parent , ma parente
爱丽舍宫Aì lì shě gōng ( n. )Palais de l'Élysée
茅舍máo shè ( n. )hutte en paille
难舍难分nán shě nán fēn ( phrase )avoir beaucoup de peine à se séparer
宿舍sù shè ( n. )chambre / dortoir
|
|
玻bō ( n.d. )
玻璃
玻璃bō li( n. )verre
玻璃窗bō li chuāng ( n. )fenêtre / vitre
玻利维亚Bō lì wéi yà ( n. )Bolivie
|
|
绍
件jiàn ( n. )pièce / lettre / document( spéc. )( habits, vêtements ) 一
件大衣 un manteau
备件bèi jiàn ( n. )pièce de rechange
抄件chāo jiàn ( n. )copie
发件人fā jiàn rén ( n. )expéditeur
附件fù jiàn ( n. )appendice
事件shì jiàn ( n. )événement
软件ruǎn jiàn ( n. )logiciel
条件tiáo jiàn ( n. )condition
物件wù jiàn ( n. )chose
硬件yìng jiàn ( n. )matériel informatique
邮件yóu jiàn ( n. )courrier
|
|
奶nǎi ( n. )1. lait
2. sein
奶粉nǎi fěn ( n. )lait en poudre
奶酪nǎi lào ( n. )fromage
奶妈nǎi mā ( n. )nourrice
奶奶nǎi nai( n. )grand-mème / grandmaman
奶牛nǎi niú ( n. )vache laitière
奶头nǎi tóu ( n. )téton / mamelon
奶nǎi yóu ( n. )crème
奶嘴nǎi zuǐ ( n. )tétine
吃奶chī nǎi ( v. )téter
断奶duàn nǎi ( v. )sevrer
假奶头jiǎ nǎi tóu ( n. )tétine
牛奶niú nǎi ( n. )lait
喂奶wèi nǎi ( v. )allaiter (un enfant)
|
|
匙chí
( n. )cuiller ( cuillère )
羹匙gēng chí ( n. )cuiller à soupe
汤匙tāng chí ( n. )cuiller à soupe
钥匙yào shi( n. )clef ( clé )
|
|
楼lóu
( n. )1. bâtiment
2. étage
3. pavillon
楼层lóu céng ( n. )étage
楼房lóu fáng ( n. )bâtiment / maison â étages
楼阁lóu gé ( n. )pavillon
楼上lóu shàng ( n. )étage supérieur
楼梯lóu tī ( n. )escalier
楼下lóu xià ( n. )rez-de-chaussée / étage du dessous / dessous
楼梯栏杆lóu tī lán gān ( n. )rampe
楼梯平台lóu tī píng tái ( n. )palier / repos
公寓楼gōng yù lóu ( n. )immeuble
海市蜃楼hǎi shì shèn lóu ( n. )mirage
五角大楼wǔ jiǎo dà lóu ( n. )le Pentagone
钟楼zhōng lóu ( n. )clocher / beffroi
|
|
宿sù
( v. )passer la nuit dans un endroit( adj. )vieux / ancien
宿舍sù shè ( n. )chambre / dortoir
宿营sù yíng ( v. )camper / cantonner
宿愿sù yuàn ( n. )vœu formé depuis longtemps
宿怨sù yuàn ( n. )vieille rancune / rancune invétérée / haine accumulée /
haine héréditaire
宿醉sù zuì ( n. )gueule de bois
宿命论sù mìng lùn ( n. )fatalisme
投宿tóu sù ( v. )demander gîte / descendre à
|
|
休xiū
( v. )1. cesser
2. se repose
休会xiū huì ( v. )lever la séance
休假xiū jià ( v. )prendre des vacances
休克xiū kè ( n. )choc
休戚xiū qī ( n. )bonheur et malheur / joies et tristesses (peines)
休息xiū xi( v. )se reposer
休想xiū xiǎng ( v. )N'y pensez pas ! Ne comptez pas!
休学xiū xué ( v. )interrompre ses études
休养xiū yǎng ( v. )se rétablir / se reposer
休战xiū zhàn ( v. )cesser le feu
休整xiū zhěng ( v. )(se dit des troupes) se reposer et se réorganiser
休止xiū zhǐ ( v. )stopper / cesser
休斯敦Xiū sī dūn ( n. )Houston (Texas)
|
|