頁页
手扌才

臟髒

糸糹纟







脏 zāng ( adj. ) sale / malpropre
脏字 zāng z ( n. ) mot grossier
 肮脏 āng zāng ( adj. ) sale / malpropre
肝脏 gān zng ( n. ) foie
内脏 ni zng ( n. ) organes internes / viscres
脾脏 p zng ( n. ) rate
肾脏 shn zng ( n. ) rein
五脏 wǔ zng ( n. ) les cinq viscres (cœur, foie, rate, poumons et reins)
心脏 xīn zng ( n. ) cœur
心脏病 xīn zng bng ( n. ) maladie cardiaque



拼 pīn ( v. ) 1. assembler 2. faire un dernier effort
 拼搏 pīn b ( v. ) lutte acharne
 拼凑 pīn cu ( v. ) assembler / rassembler 拼读 pīn d ( v. ) peler
 拼命 pīn mng ( v. ) risquer sa vie ( adv. ) de toutes ses forces
拼盘 pīn pn ( n. ) hors-d'œuvre
拼写 pīn xiě ( v. ) orthographier
 拼音 pīn yīn ( n. ) transc  拼音 pīn yīn ( n. ) transcription phontique
 东拼西凑 dōng pn xī cu ( n.d. ) amasser / faire un assemblage disparate de pices et de morceaux
汉语拼音 hn yǔ pīn yīn ( n. ) alphabet phontique chinois

题    t   1. sujet / titre 2. question  inscrire
 题跋    t b     . prface et postface
题材   t ci     thme / matriaux
题词   t c      pigraphe / inscription
 题名 t mng   inscrire son nom / donner un autographe
题目     t m     1. titre 2. sujet
题字  t z    inscrire ddicace /autographe
 本题     běn t     sujet d'une discussion
副题  f t       sous-titre
 话题 hu t     sujet de conversation
课题   k t      sujet / problme
离题    l t     s'carter du sujet
 论题   ln t  thse / sujet de discussion
没问题  mi wn t     Pas de problme !
难题   nn t   prob difficile rsoudre 
切题     qi t     se conformer au sujet
 试题        sh t   question d'examen
 贴题        tiē t      pertinent
绍 sho ( n. ) ville de Shaoxing
绍酒 sho jiǔ ( n. ) vin de riz de Shaoxing 绍兴 Sho xīng ( n. ) Shaoxing (Zhejiang) (lieu-dit)
绍兴酒 sho xīng jiǔ ( n. ) vin de riz de Shaoxing (lieu-dit)
比绍 Bǐ sho ( n. ) Bissau (Guine-Bissau) (lieu-dit)
几内亚比绍 Jī ni y bǐ sho ( n. ) Guine-Bissau
介绍 ji sho ( n. ) 1. recommandation / prsentation / proposition 2. prcepte / discipline ( v. ) 1. prsenter 2. introduire / prsenter 3. recommander / suggrer 4. faire savoir / faire part de
自我介绍 z wǒ ji sho ( v. ) se prsenter








昨 zu ( adv. ) hier
昨天 zu tiān ( adv. ) hier

响 xiǎng ( n. ) bruit ( v. ) sonner / retentir  响彻 xiǎng ch ( v. ) retentir / rsonner
响动 xiǎng dng ( n. ) bruit et mouvement 响亮 xiǎng ling ( adj. ) sonore / clatant
响起 xiǎng qǐ ( v. ) retentir / s'lever
响声 xiǎng shēng ( n. ) bruit / son
响应 xiǎng yng ( v. ) rpondre
反响 fǎn xiǎng  cho / rpercussion
回响 hu xiǎng ( v. ) rsonner / retentir
交响乐 jiāo xiǎng yu ( n. ) symphonie / musique symphonique ( n. ) symphonie
音响 yīn xiǎng rsonance / acoustique
音响效果 yīn xiǎng xio guǒ ( n. ) effets sonores
影响 yǐng xiǎng ( v. ) influencer / affecter ( n. ) influence / effect
吸 xī ( v. ) aspirer / sucer
吸杯 xī bēi ( n. ) ventouse
吸毒 xī d ( v. ) se droguer
吸取 xī qǔ ; 吸收 xī shōu  absorber / assimiler 2. admettre / recruter
吸烟 xī yān ( v. ) fumer
吸引 xī yǐn ( v. ) attirer / sduire
吸尘器 xī chn q ( n. ) aspirateur
吸毒者 xī d zhě drogu / toxicomane
吸铁石 xī tiě sh ( n. ) aimant
吸血鬼 xī xu guǐ ( n. ) vampire / sangsue 吸烟者 xī yān zhě ( n. ) fumeur
虹吸管 hng xī guǎn ( n. ) siphon
呼吸 hū xī ( v. ) respirer
呼吸科 hū xī kē ( n. ) pneumologie
呼吸系统 hū xī x tǒng ( n. ) systme respiratoire
深呼吸 shēn hū xī ( n. ) respiration profonde
吮吸 shǔn xī ( v. ) sucer

糖 tng ( n. ) 1. sucre 2. bonbon
 糖果 tng guǒ ( n. ) bonbon / friandise
糖浆 tng jiāng ( n. ) sirop
糖精 tng jīng ( n. ) saccharine
糖衣 tng yi ( n. ) enrobage
糖尿病 tng nio bng ( n. ) diabte ( sucr白糖 bi tng ( n. ) sucre
半乳糖血症 bn rǔ tng xu zhng ( n. ) galactosmie
棒糖 bng tng ( n. ) sucette (lieu-dit)
冰糖 bīng tng ( n. ) sucre candi
红糖 hng tng ( n. ) sucre brut / cassonade
棉花糖 min huatng ( n. ) barbapapa
葡萄糖 p to tng ( n. ) glucose
 醛糖 qun tng ( n. ) aldose
砂糖 shā tng ( n. ) sucre semoule
饴糖 y tng ( n. ) maltose
蔗糖 zh tng ( n. ) sucre de canne

脸 liǎn ( n. ) visage / face
脸红 liǎn hng ( v. ) rougir
脸颊 liǎn ji ( n. ) joue
脸孔 liǎn kǒng ( n. ) visage / figure
脸皮 liǎn p ( n. ) sens de honte
脸谱 liǎn pǔ figure peinte / maquillage
脸色 liǎn s ( n. ) mine
脸盘儿 liǎn pn r ( n. ) visage
板起脸孔 bǎn qǐ liǎn kǒng ( phrase ) prendre un air grve
鼻青脸肿 b qīng liǎn zhǒng ( adj. ) nez bleui, visage tumfi
不要脸 b yo liǎn hont / effront
丢脸 diū liǎn ( v. ) perdre la face
翻脸 fān liǎn ( v. ) se fcher
鬼脸 guǐ liǎn grimace / singerie 2. masque
劈头盖脸 pī tu gi liǎn ( adv. ) en pleine tte / en plein visage
嬉皮笑脸 xī p xio liǎn ( v. ) sourire d'un petit air malicieux
洗脸盆 xǐ liǎn pn ( n. ) lavabo